夜莺 Соловьи Nightingales 汉语 Chinese version Китайский

中国武警总部文工团男声合唱团 —《春天来到了我们战场》(又名《夜莺》)

«Но что война для соловья! У соловья ведь жизнь своя.»

Male Choir of the People's Armed Police — Nightingales
«Nightingales, nightingales… don't disturb the soldiers, let them sleep for a while...»
This is a moving Soviet song written during the Great Patriotic War.
10:43
RSS
Нет комментариев. Ваш будет первым!