ロシア音楽 ポーリュシカ ポーレ Полюшко поле 日本語字幕
TBSドラマ『青の時代』主題歌や『ガールズ&パンツァー』BGMにも使われた歌。元はソ連の作曲家クニッペル(Л. Книппер, 1898-1974)の交響曲第4番『コムソモール戦士の詩』第1楽章の主題が独立して1934年に作られました。映像はロシア・ヴォロネジ聖三位一体教会の聖歌隊である男声合唱団「スィンボル・ベルィ(Символ веры)」による歌唱。
(露語歌詞テキスト)
Полюшко-поле
Полюшко, поле,
Полюшко, широко поле,
Едут по полю герои,
Эх, да Русской Армии герои.
Девушки плачут,
Девушкам сегодня грустно.
Милый надолго уехал,
Эх, да милый в армию уехал.
Девушки, гляньте,
Гляньте на дорогу нашу,
Вьётся дальняя дорога,
Эх, да развесёлая дорога.
Только мы видим,
Видим мы седую тучу,
Вражья злоба из-за леса,
Эх, да вражья злоба, словно туча.
Девушки, гляньте,
Мы врага принять готовы,
Наши кони быстроноги,
Эх, да наши танки быстроходны.
Девушки, гляньте,
Девушки, утрите слёзы.
Пусть сильнее грянет песня,
Эх, да наша песня боевая!
Полюшко, поле,
Полюшко, широко поле,
Едут по полю герои,
Эх, да Русской Армии герои.
(露語歌詞テキスト)
Полюшко-поле
Полюшко, поле,
Полюшко, широко поле,
Едут по полю герои,
Эх, да Русской Армии герои.
Девушки плачут,
Девушкам сегодня грустно.
Милый надолго уехал,
Эх, да милый в армию уехал.
Девушки, гляньте,
Гляньте на дорогу нашу,
Вьётся дальняя дорога,
Эх, да развесёлая дорога.
Только мы видим,
Видим мы седую тучу,
Вражья злоба из-за леса,
Эх, да вражья злоба, словно туча.
Девушки, гляньте,
Мы врага принять готовы,
Наши кони быстроноги,
Эх, да наши танки быстроходны.
Девушки, гляньте,
Девушки, утрите слёзы.
Пусть сильнее грянет песня,
Эх, да наша песня боевая!
Полюшко, поле,
Полюшко, широко поле,
Едут по полю герои,
Эх, да Русской Армии герои.
развернуть свернуть
08:08
- Комментарии
RSS
Нет комментариев. Ваш будет первым!
Войдите или зарегистрируйтесь чтобы добавлять комментарии