Жанна Бичевская Я ехала домой
Слова и музыка Марии Пуаре. I was going home.
Текст песни Я Ехала Домой
Я ехала домой, душа была полна — I was going home, my soul was filled
Неясным для самой каким-то новым счастьем. — Unclear to most, some new happiness.
Казалось мне самой, что все с таким участьем, — It seemed to me that all of such participation,
С такою ласкою глядели на меня. — With such kindness looked at me.
Я ехала домой, двурогая луна — I was going home… two-horned moon
Смотрела в окна скучного вагона. — it looked in the window of a boring carriage.
Далёкий благовест заутреннего звона — Distant bells ringing matins
Пел в воздухе, дрожащий как струна. — They sang in the air, as gentle strings…
Раскинув надо мной прозрачную вуаль, — Throwing a pink veil
Красавица заря лениво просыпалась, — The beauty of dawn awoke lazily.
И ласточка, стремясь куда-то вдаль, — And the swallow, seeking somewhere in the distance,
В прозрачном воздухе купалась. — In the clear air bathing.
Я ехала домой, я думала о Вас! — I was going home, I thought about you
Тревожно мысль моя, и путалась, и рвалась. — Disturbing thoughts were frightened and clung,
Дремота сладкая моих коснулась глаз. — Slumber sweet touched my eyes.
О, если б никогда я вновь не просыпалась! — Oh, if ever again I do not wake up…
Я ехала домой, душа была полна — I was going home, my soul was filled
Неясным для самой каким-то новым счастьем. — Unclear to most, some new happiness.
Казалось мне самой, что все с таким участьем, — It seemed to me that all of such participation,
С такою ласкою глядели на меня. — With such kindness looked at me.
Я ехала домой… — I was going home…
Я ехала домой… — I was going home…
Я ехала домой… — I was going home…
Я ехала домой… — I was going home…
Я ехала домой… — I was going home…
Я ехала домой… — I was going home…
Я ехала домой… — I was going home…
Текст песни Я Ехала Домой
Я ехала домой, душа была полна — I was going home, my soul was filled
Неясным для самой каким-то новым счастьем. — Unclear to most, some new happiness.
Казалось мне самой, что все с таким участьем, — It seemed to me that all of such participation,
С такою ласкою глядели на меня. — With such kindness looked at me.
Я ехала домой, двурогая луна — I was going home… two-horned moon
Смотрела в окна скучного вагона. — it looked in the window of a boring carriage.
Далёкий благовест заутреннего звона — Distant bells ringing matins
Пел в воздухе, дрожащий как струна. — They sang in the air, as gentle strings…
Раскинув надо мной прозрачную вуаль, — Throwing a pink veil
Красавица заря лениво просыпалась, — The beauty of dawn awoke lazily.
И ласточка, стремясь куда-то вдаль, — And the swallow, seeking somewhere in the distance,
В прозрачном воздухе купалась. — In the clear air bathing.
Я ехала домой, я думала о Вас! — I was going home, I thought about you
Тревожно мысль моя, и путалась, и рвалась. — Disturbing thoughts were frightened and clung,
Дремота сладкая моих коснулась глаз. — Slumber sweet touched my eyes.
О, если б никогда я вновь не просыпалась! — Oh, if ever again I do not wake up…
Я ехала домой, душа была полна — I was going home, my soul was filled
Неясным для самой каким-то новым счастьем. — Unclear to most, some new happiness.
Казалось мне самой, что все с таким участьем, — It seemed to me that all of such participation,
С такою ласкою глядели на меня. — With such kindness looked at me.
Я ехала домой… — I was going home…
Я ехала домой… — I was going home…
Я ехала домой… — I was going home…
Я ехала домой… — I was going home…
Я ехала домой… — I was going home…
Я ехала домой… — I was going home…
Я ехала домой… — I was going home…
развернуть свернуть
04:09
- Комментарии
RSS
Нет комментариев. Ваш будет первым!
Войдите или зарегистрируйтесь чтобы добавлять комментарии