Југославија руска песма превод на српски

Руска песма «Югославия»
Пева: Еле́на Серге́евна Ка́тина ( када је отпевала ову песму Јелена је имала 14 година )
Текстописац: Алекса́ндр Серге́евич Войти́нский
Facebook страна: www.facebook.com/ruskepesme
Текст песме на руском: songmeanings.com/songs/view/3530822107858655597/
Линк за слику: gazetavolgodonsk.ru/uploads/1395677227_dbelyaev.r.jpg

Над вечерњим Дунавом се шири
Бела боја, бела боја, бела боја.
И у сећање моли мелодија
Минулих година, минулих година, минулих година...
Али растају се као причја јата,
Једноставне речи наше песме.
Ти одлазиш у огањ, Југославијо!
Без мене, без мене, без мене!

Рефрен:
За ноћ под оловним градом,
Зато што нисам близу,
Ти опрости, сестро моја — Југославијо!
За смрт под пролећном кишом,
Зато што нисам постала спасење!
Ти опрости, сестро моја — Југославијо!

Као беспомоћна црноока девојчица
Стојиш на другој обали.
Али допрети до те обале
Ја не могу, не могу, не могу.
Над вечерњим Дунавом се шири
Бела боја, бела боја, бела боја.
И у сећање моли мелодија
Минулих година, минулих година, минулих година...
.
Рефрен:
За ноћ под оловним градом
За то што нисам близу
Ти опрости, сестро моја — Југославијо!
За смрт под пролећном кишом
Зато што нисам постала спасење
Ти опрости, сестро моја — Југославијо!
05:35
RSS
Нет комментариев. Ваш будет первым!