Я піду в далекі гори Квітка Цісик 1989 with subtitles of Ukrainian lyrics
1.
Я піду в далекі гори
야 삐두 브 달레끼 호릐
На широкі полонини,
나 싀로끼 뽈로늬늬
І попрошу вітру зворів,
이 뽀쁘로수 븨뜨루 즈보립
Аби він не спав до днини.
아븨 뷘 네 쓸랍 도 드늬늬
Щоб летів на вільних крилах
쉬촙 레띱 나 뷜늭흐 끄릘락흐
На кичери і в діброви
나 끠체릐 이 브 디브로븨
І дізнавсь, де моя мила –
이 디즈납스, 데 모야 믤라 -
Карі очі, чорні брови.
까리 오치, 초르니 브로븨
* Приспів:
쁘릐쓰삡(합창 / 후렴)
Мила моя, люба моя,
믤라 모야, 류바 모야
Світе ясен-цвіт,
쓰뷔떼 야센-쯔뷧
Я несу в очах до тебе
야 네쑤 브 오착흐 도 떼베
Весь блакитний світ.
붸스 블라끠뜨늬으 쓰뷧
Я несу любов-зажуру,
야 네쑤 류봅-자주루
Мрію молоду,
므리유 몰로두
І сади цвітуть для мене,
이 싸듸 쯔뷔뚯 들랴 메네
Як до тебе йду.
약 도 떼베 이두
2.
А як вітер з полонини
아 약 뷔떼르 즈 뽈로늬늬
Полетіти не захоче,
뽈레띠띄 네 작호체
Все одно знайду дівчину –
브쎄 오드노 즈나으두 딥츼누 -
Чорні брови, карі очі.
초르니 브로븨, 까리 오치
Перейду я бистрі ріки,
뻬레으두 야 븨쓰뜨리 리끠
І бескиди, і діброви,
이 베쓰끠듸, 이 딥로븨
І шляхи мені покажуть
이 쉴략희 메니 뽀까줏
Карі очі, чорні брови.
까리 오치, 초르니 브로븨
* Приспів:
쁘릐쓰삡(합창 / 후렴)
Мила моя, люба моя,
믤라 모야, 류바 모야
Світе ясен-цвіт,
쓰뷔떼 야센-쯔뷧
Я несу в очах до тебе
야 네쑤 브 오착흐 도 떼베
Весь блакитний світ.
붸스 블라끠뜨늬으 쓰뷧
Я несу любов-зажуру,
야 네쑤 류봅-자주루
Мрію молоду,
므리유 몰로두
І сади цвітуть для мене,
이 싸듸 쯔뷔뚯 들랴 메네
Як до тебе йду.
약 도 떼베 이두
на на на на на на…
나나, 나나나 나나...
3.
Я піду в далекі гори
야 삐두 브 달레끼 호릐
На широкі полонини,
나 싀로끼 뽈로늬늬
І попрошу вітру зворів,
이 뽀쁘로수 븨뜨루 즈보립
Аби він не спав до днини.
아븨 뷘 네 쓸랍 도 드늬늬
Щоб летів на вільних крилах
쉬촙 레띱 나 뷜늭흐 끄릘락흐
На кичери і в діброви
나 끠체릐 이 브 디브로븨
І дізнавсь, де моя мила –
이 디즈납스, 데 모야 믤라 -
Карі очі…
까리 오치…
Я піду в далекі гори
야 삐두 브 달레끼 호릐
На широкі полонини,
나 싀로끼 뽈로늬늬
І попрошу вітру зворів,
이 뽀쁘로수 븨뜨루 즈보립
Аби він не спав до днини.
아븨 뷘 네 쓸랍 도 드늬늬
Щоб летів на вільних крилах
쉬촙 레띱 나 뷜늭흐 끄릘락흐
На кичери і в діброви
나 끠체릐 이 브 디브로븨
І дізнавсь, де моя мила –
이 디즈납스, 데 모야 믤라 -
Карі очі, чорні брови.
까리 오치, 초르니 브로븨
* Приспів:
쁘릐쓰삡(합창 / 후렴)
Мила моя, люба моя,
믤라 모야, 류바 모야
Світе ясен-цвіт,
쓰뷔떼 야센-쯔뷧
Я несу в очах до тебе
야 네쑤 브 오착흐 도 떼베
Весь блакитний світ.
붸스 블라끠뜨늬으 쓰뷧
Я несу любов-зажуру,
야 네쑤 류봅-자주루
Мрію молоду,
므리유 몰로두
І сади цвітуть для мене,
이 싸듸 쯔뷔뚯 들랴 메네
Як до тебе йду.
약 도 떼베 이두
2.
А як вітер з полонини
아 약 뷔떼르 즈 뽈로늬늬
Полетіти не захоче,
뽈레띠띄 네 작호체
Все одно знайду дівчину –
브쎄 오드노 즈나으두 딥츼누 -
Чорні брови, карі очі.
초르니 브로븨, 까리 오치
Перейду я бистрі ріки,
뻬레으두 야 븨쓰뜨리 리끠
І бескиди, і діброви,
이 베쓰끠듸, 이 딥로븨
І шляхи мені покажуть
이 쉴략희 메니 뽀까줏
Карі очі, чорні брови.
까리 오치, 초르니 브로븨
* Приспів:
쁘릐쓰삡(합창 / 후렴)
Мила моя, люба моя,
믤라 모야, 류바 모야
Світе ясен-цвіт,
쓰뷔떼 야센-쯔뷧
Я несу в очах до тебе
야 네쑤 브 오착흐 도 떼베
Весь блакитний світ.
붸스 블라끠뜨늬으 쓰뷧
Я несу любов-зажуру,
야 네쑤 류봅-자주루
Мрію молоду,
므리유 몰로두
І сади цвітуть для мене,
이 싸듸 쯔뷔뚯 들랴 메네
Як до тебе йду.
약 도 떼베 이두
на на на на на на…
나나, 나나나 나나...
3.
Я піду в далекі гори
야 삐두 브 달레끼 호릐
На широкі полонини,
나 싀로끼 뽈로늬늬
І попрошу вітру зворів,
이 뽀쁘로수 븨뜨루 즈보립
Аби він не спав до днини.
아븨 뷘 네 쓸랍 도 드늬늬
Щоб летів на вільних крилах
쉬촙 레띱 나 뷜늭흐 끄릘락흐
На кичери і в діброви
나 끠체릐 이 브 디브로븨
І дізнавсь, де моя мила –
이 디즈납스, 데 모야 믤라 -
Карі очі…
까리 오치…
развернуть свернуть
00:37
- Комментарии
RSS
Нет комментариев. Ваш будет первым!
Войдите или зарегистрируйтесь чтобы добавлять комментарии