Розенбаум Открылась дверь пер на иврит רוזנבאום נכנסתי פנימה

נכנסתי פנימה… \\ א.רוזנבאום
תרגום: מקסים ז'אק
rozenbaum.ru/songs/otkrylas-dver-i-ya-v-moment-rastayal.html

נכנסתי פנימה… ומיד טבעתי
בזוג עיניים עמוקות כמו מצולות.
כורסת פלוסין, תחפושת אסיאתית
ומניפה מאיזו ארץ הפלאות.

על החלון הגפתי ת'וילון אט —
למי מה יש כאן לחטט בנעשה.
וכך אמרתי לה: "תקשיבי, נסיכונת,
מאוד אודה לך, אם תציעי לי כיסא."

ובאותה עת יצאה היא מההלם,
ולחשה בשקט: "אין דבר כזה..."
וכנראה הייתה מיד נופלת,
אבל הספקתי אז לתפוס לה ת'חזה.

זוכרת, מוסיה, בכיתה י-א
עם הסכין אותך ליוויתי עד הבית.
ובשבילך, באלוהים נשבע לך,
סופגניות חמות גנבתי עם ריבה.

מה יש לך, מוסיה? עוד שמעי, כפרה,
כשלצרות אביך נכנס, עזרתי לו.
חמסתי בנק, והוא, חתיכת חרא,
אותי באוטובוס שלך לאשקלון.

אותם ימים שוטטתי כמו כלב,
אך מצאתך סוף-סוף, כי חיפשתך אני.
וכשעברתי ייסורים בכלא,
את, מוסיה, כאן עשית חיים על חשבוני.

זה הסיפור, אל תעשי לי סצנות,
אבל הגיע זמן לפרוע חשבונות.
חסר לי בית, אז לכי לסוכן את (לדוד איציק),
כדי שיחליף את דירתך בשתי קטנות.

ואם לא כך, אהיה שרוי באבל,
וכמו משוגע מהדמעות אולי ארגיש,
כשגופתך ישימו בתוך קבר,
ורב זקן יקרא עליך קדיש.
14:15
RSS
Нет комментариев. Ваш будет первым!