Пелагея Под лаской плюшевого пледа
(муз. А Петрова, сл. М. Цветаевой, из к/ф «Жестокий романс»)
Концерт «Киношлягеры Андрея Петрова»
БКЗ «Октябрьский», Санкт-Петербург
27 мая 2011 года
(translation by Ilya Shambat):
Under caresses of an ivy
Plaid I recalled yesterday's dream.
Whose victory? Who's been defeated?
What has it been?
Rethinking everything once more,
Torturing myself once again.
In this, for which no word I know,
Had love ever been?
Who was the hunter? Who — the hunted?
All is reversed as if by Satan!
What did the loudly purring Siberian
Cat, understand?
In this self-willing one another
Who in whose hand was but a ball?
Whose heart flew — yours or mine,
Do you recall?
And still again — what has it been too?
What do I want, what do I pity?
And I don't know: Did I win? Did somebody
Conquer me?
Концерт «Киношлягеры Андрея Петрова»
БКЗ «Октябрьский», Санкт-Петербург
27 мая 2011 года
(translation by Ilya Shambat):
Under caresses of an ivy
Plaid I recalled yesterday's dream.
Whose victory? Who's been defeated?
What has it been?
Rethinking everything once more,
Torturing myself once again.
In this, for which no word I know,
Had love ever been?
Who was the hunter? Who — the hunted?
All is reversed as if by Satan!
What did the loudly purring Siberian
Cat, understand?
In this self-willing one another
Who in whose hand was but a ball?
Whose heart flew — yours or mine,
Do you recall?
And still again — what has it been too?
What do I want, what do I pity?
And I don't know: Did I win? Did somebody
Conquer me?
развернуть свернуть
04:35
- Комментарии
RSS
Нет комментариев. Ваш будет первым!
Войдите или зарегистрируйтесь чтобы добавлять комментарии