Поиск по тегу «transfer»
Ой Марусю серце моє (Ой Анничко серце моє) --- Oi Marusiu sertse moye / O Marusia my heart) - Ukrainian folk song by A. Movcherad, western Ukrainian singer. Маруся. Українська народна пісня. Виконує: А. Мовчерад. Lyrics in Ukrainian: Ой, Анничко (Марусю), серце моє, Хлопець дівчину пита: Що би ти мені зробила Як тебе поцілував? Приспів: Я б кричала, мамо, мамо, Чи ви...
Іра, Ірина, Іруся. Ira, Iryna, Irusia. Popular Ukrainian song. Iryna (Ira) is perhaps the most popular Ukrainian name there is. Lyrics in Ukrainian: Дощ на дворі, та це не перешкода, Полонила мене твоя чарівна врода, Полонила мене, мій спокій ти забрала, Ой, дівчино, дівчино кохана. Хто ж ти така? З якої казки, мила, Що у серці моїм кохання розбудила? Звідки взялася ти...
Віют вітри, віют буйні. Гуцульська співанка. На першій і останній світлині - столітній гуцул зі села Зелене під Надвірною (довоєнна світлина). Співає старий гуцул Роман Кумлик. Vijut vitry, vijut buyni (Winds blow, mighty winds). Ukrainian Hutsul song from the Carpathian mountains. Culture of Hutsuls, west Ukrainian highlanders. On 1st and last photo - 100 years old Hutsul...